Make versus Do

Zarówno czasownik make jak i do tłumaczymy tak samo jako robić. Jaka jest zatem między nimi różnica i jak je rozróżnić?  Kiedy używać make a kiedy do??? Zapraszamy do zapoznania sie z poniższym artykułem:)

 

  • Czasownika Make używa się do wyrażenia akcji, które w efecie dają jakiś konkretny, namacalny produkt. Czasownik ten oznacza "wytwarzać", tworzyć", budować.

Lista typowych wyrażeń z "MAKE":

  • make amends - rekompensować, naprawiać błędy
  • make arrangements - aranżować
  • make a bed - ścielić łóżko
  • make believe - udawać
  • make a change/changes - robić / wprowadzać zmiany
  • make a call - zadzwonić
  • make a choice - wybrać, dokonać wyboru
  • make a comment - komentować, zrobić komentarz
  • make a complaint - złożyć skargę
  • make conversation - rozmawiać, zagadywać
  • make a cup of tea / coffee - zrobić herbatę, kawę
  • make a decision - podjąć decyzję
  • make a demand - złożyć żądanie
  • make dinner / breakfast / supper - zrobić obiad /śniadanie /kolację
  • make a difference - robić różnicę
  • make an effort - robić wysiłek
  • make ends meet - wiązać koniec z końcem
  • make an enquiry - złożyć zapytanie
  • make an exception - zrobić wyjątek
  • make an excuse - robić wymówki
  • make a face /faces - robić miny
  • make a fool of yourself - robić z siebie wariata
  • make food - robić jedzenie
  • make a fortune - zrobić fortunę
  • make friends with - zaprzyjaźniać się
  • make a gesture - robic gest
  • make hay - mieć trochę zabawy
  • make headway - robić postępy
  • make it - przetrwać, dokonać czegoś
  • make a journey - wybrać się w podróż
  • make killing - zarobić dużo kasy
  • make a living - zarabiać na życie
  • make a list - zrobic listę
  • make a loss - przynieść stratę
  • make love - kochać się
  • make a mess - zrobić bałagan
  • make a mistake - zrobić błąd
  • make a mountain out of a molehill - zrobić z igły widły
  • make a move - poczynić krok
  • make money - robić pieniądze
  • make noise - robic hałas
  • make no bones about it - bez ogródek przejść do sedna sprawy
  • make one's hair stand up - sprawiać, że włos się jeży na głowie
  • make peace - czynić pokój
  • make plans - robic plany
  • make a pitch for something - złożyć ofertę
  • make a point - powiedzieć coś co uważa się za bardzo ważne
  • make profit - przynosic dochód
  • make progress - czynić postępy
  • make a promise - dać obietnicę
  • make a remark - zrobić uwagę
  • make a scene - zrobić scenę
  • make sense - mieć sens
  • make a sound - wydawać dzwięk
  • make a speech - wygłaszać przemówienie
  • make a suggestion - sugerować
  • make sure - upewnić się
  • make someone a mint - przynieść sporo pieniędzy
  • make a telephone call - zadzwonić
  • make the most of - wyciągnąć największe korzyści
  • make time - znaleść czas
  • make trouble - robic kłopoty
  • make a visit - odwiedzić
  • make war - robić wojnę
  • make waves - robić zamieszanie

 

  • Do należy używać z codziennymy czynnościami lub pracami: do housework, do homework, do the ironing, do a job, czynnościami, które nie są bezpośrednio nazwane np: do nothing, do something, do everything. Generalnie, do odnosi się do prac odtwórczych.

Lista typowych wyrażeń z "DO":

  • do an about face - zrobić zwrot o 180 stopni, zmienić zdanie
  • do away with - pozbyć się
  • do your best - robić co można
  • dobusiness - robić interesy
  • do badly - nie powiodzić się
  • do the cleaning - zrobić sprzątanie
  • do a crossword - rozwiązywać krzyżówkę
  • do a deed - popełnić czyn
  • do the dishes - zmywać
  • do your duty - wypełniać obowiązki
  • do enough - robić wystarczająco dużo
  • do an exercise - robić ćwiczenie
  • doafavour - wyświadczać przysługę
  • do gardening - uprawiać ogród
  • do good - czynić dobro
  • do your hair - czesać włosy
  • do harm - robić krzywdę
  • do housework - robić prace domowe
  • do homework - robić pracę domową
  • do the ironing - robić prasownie
  • do justice - wyświadczyć sprawiedliwość
  • do the laundry - robić pranie
  • do 50 mph - pędzić 50 mil na godzinę
  • do your nails - robić paznokcie
  • do a number (job) on - wywinąć numer
  • do penance - pokutować
  • do a puzzle - rozwiązywać łamigówkę
  • do a quiz - robić test
  • do right - czynic dobro
  • do the shopping - robić zakupy
  • do something by hand - robić coś ręcznie
  • do a test - robić test
  • do time - siedzieć w więzieniu
  • do the washing up - zmywać
  • do well - radzić sobie dobrze
  • do without - obyć się bez
  • do work - wykonywać pracę
  • do your worst - nie wysilać się
  • do wrong - czynić zło